Gli uomini di Bart sono eccezionali e molto discreti.
Bartovi ljudi su vrhunski i veoma diskretni.
Gli uomini di Barzini mi stanno fregando la mia zona e noi zitti!
Барзинијеви људи ми краду територију, а ми ништа не предузимамо!
Per esempio... dopo aver ucciso gli uomini di Norrington.
Na primer... Kad pobiješ Noringtonove ljude.
E abbiamo un'immagine della ragazza che gli uomini di Creedy stavano trattenendo.
Imamo i sliku devojke koju su Kridijevi ljudi... hapsili.
È la prigione di Makindye, dove sono rinchiusi gli uomini di Obote.
Maksindia zatvor gde su zatvoreni Oboteovi ljudi.
Ammettendo, ovviamente, che siano ancora i tuoi uomini e non gli uomini di Maroni.
Naravno, pod uslovom da su to još uvek tvoji ljudi a ne Maronijevi.
Controlla i database, tutti gli uomini di Gordon e le loro famiglie.
Uključi se, proveravaj Gordonove ljude i njihove porodice.
Bauer deve aver organizzato questa fuga con gli uomini di Almeida.
Bauer je isplanirao bijeg odavde sa Almeidinim ljudima.
E gli uomini di Barbanera a guardia della nave?
A šta je bilo sa ljudima Crnobradog koji su èuvali brod?
Gli uomini di Reyes sapevano che ero al mercato.
Reyesovi su me èekali na tržnici.
Gli uomini di Cohaagen perlustrano le strade ogni giorno cercando Matthias.
Кохаген сваки дан претражује УФБ и Колонију тражећи мог оца.
Un uomo molto facoltoso mi offri' una notevole somma di denaro per trasformare questa adorabile ma triste ragazza... per usarla in modi a cui gli uomini di norma non pensano.
Jedna veoma bogata mušterija, ponudio mi je veliku svotu novca da mu dozvolim da preobrati tu divnu tužnu devojku. Da je koristi na način koji obično ne pada na pamet većini muškaraca.
Dimmi un po'... quando i tuoi uomini hanno massacrato gli uomini di Ned Stark nella sala del trono... sei stato tu a dare l'ordine?
Reci mi. Kada su tvoji ljudi poklali ljude Neda Starka u prestonoj dvorani, da li si ti izdao naređenje?
Gli uomini di Kira lo hanno portato in un'isola olandese, per venderlo come schiavo.
Кирини људи су га одвели на холандско острво, и продали у ропство.
Gli uomini di Kira si sono impadroniti di tutta la regione.
Кирини људи су заузели цео регион.
Al confine hanno visto gli uomini di Shaw.
Granièna patrola je prepoznala Shawove ljude, ušli su u zemlju prošlu noæ.
O gli uomini di Larkin hanno seguito gli agenti o l'informazione è giunta dall'interno.
Ne znamo da li su Larkinovi ljudi pratili šerife ili su dobili informacije iznutra.
Gli uomini di potere vengono definiti dai rischi che corrono.
Moæne ljude definira rizik kojeg preuzimaju.
Gli uomini di Mehmed arriveranno da nord.
Mehmedovi ljudi ce da dodu sa severa.
Gli uomini di Rayna sapevano di certo che Ford era a Parigi.
Rejnini ljudi su ocigledno znali da je Ford u Parizu.
Gli uomini di Bin-Khalid ci hanno trovati.
A ljudi Bin-Kalida su nas pronašli.
Sono stati gli intellettuali o gli uomini di stato del 19° secolo e successivamente nel 20° che hanno guardato all'Europa e vi hanno visto molte cose da ammirare, come la scienza e la tecnologia.
To su bili intelektualci i državnici 19. i kasije 20. veka, koji su posmatrali Evropu i primetili da ona ima mnogo toga za poštovanje, kao nauku i tehnologiju.
Questa era, naturalmente, la tendenza dominante nella prima parte del 20° secolo tra gli intellettuali, gli uomini di Stato e i teologi Islamici.
Sasvim izvesno, to je bio dominantni trend početkom 20. veka među islamskim misliocima, državnicima i teolozima.
Se avessimo scelto questa opzione, circa 200 000 anni fa, probabilmente staremmo ancora vivendo come gli uomini di Neanderthal quando entrarono per la prima volta in Europa 40 000 anni fa.
Da smo izabrali tu opciju, nekada pre oko 200 000 godina, danas bismo verovatno i dalje živeli kao što su živeli Neandertalci kada smo prvi put došli u Evropu pre 40 000 godina.
Queste sono ragazze nomadi, diventate prostitute per gli uomini di affari Afgani.
Ово су номадске девојчице које су постале проститутке авганистанских бизнисмена.
Ora gli uomini di Sòdoma erano perversi e peccavano molto contro il Signore
A ljudi u Sodomu behu nevaljali, i grešahu Gospodu veoma.
Così tornò da Giuda e disse: «Non l'ho trovata; anche gli uomini di quel luogo dicevano: Non c'è stata qui nessuna prostituta
I vrati se k Judi i reče: Ne nadjoh je, nego još rekoše meštani: Nije ovde bilo kurve.
Ora gli uomini di Efraim si radunarono, passarono il fiume verso Zafon e dissero a Iefte: «Perché sei andato a combattere contro gli Ammoniti e non ci hai chiamati con te?
A ljudi od plemena Jefremovog skupiše se, i prešavši na sever rekoše Jeftaju: Zašto si išao u boj na sinove Amonove a nas nisi pozvao da idemo s tobom?
Allora gli Israeliti tornarono indietro e gli uomini di Beniamino furono presi dal terrore, vedendo il disastro piombare loro addosso
Tada se vratiše sinovi Izrailjevi, a sinovi Venijaminovi smetoše se videći da ih je zlo zadesilo;
Ma il Signore percosse gli uomini di Bet-Sèmes, perché avevano guardato l'arca del Signore; colpì nel popolo settanta persone su cinquantamila e il popolo fu in lutto perché il Signore aveva inflitto alla loro gente questo grave castigo
Ali pobi Gospod neke izmedju Vet-Semešana koji zagledaše u kovčeg Gospodnji, i pobi iz naroda pedeset hiljada i sedamdeset ljudi. I plaka narod što ga Gospod udari velikom pogiblju.
Allora gli uomini di Iabes diedero risposta a Nacas: «Domani usciremo incontro a voi e ci farete quanto sembrerà bene ai vostri occhi
I rekoše Javišani Amoncima: Sutra ćemo izaći k vama, da učinite od nas šta vam bude drago.
Gli uomini di Davide rifecero la strada, tornarono indietro e gli riferirono tutto questo discorso
Tada se vratiše momci Davidovi svojim putem, vratiše se, i došavši kazaše mu sve ove reči.
Così piegò il cuore di tutti gli uomini di Giuda, come se fosse stato il cuore di un sol uomo; essi mandarono a dire al re: «Ritorna tu e tutti i tuoi ministri
I tako se car vrati, i dodje do Jordana; a Juda dodje do Galgala da srete cara i da ga prevede preko Jordana.
Tutti gli Israeliti si allontanarono da Davide per seguire Sèba, figlio di Bicrì; ma gli uomini di Giuda rimasero attaccati al loro re e lo accompagnarono dal Giordano fino a Gerusalemme
Tako svi Izrailjci odstupiše od Davida i otidoše za Sevom sinom Vihrijevim; ljudi pak od Jude držaše se cara svog i otpratiše ga od Jordana do Jerusalima.
Gli uomini di Babilonia si fabbricarono Succot-Benòt; gli uomini di Cuta si fabbricarono Nergal; gli uomini di Amat si fabbricarono Asima
Jer Vavilonjani načiniše Sokot-Venotu, a Hućani načiniše Nergala, a Emaćani načiniše Asima;
Gli uomini di Curam e quelli di Salomone, che caricavano oro da Ofir, portarono legno di sandalo e pietre preziose
I sluge Hiramove i sluge Solomunove koje donose zlata iz Ofira, dovezoše drveta almugima i dragog kamenja.
Accanto a loro lavoravano alle riparazioni Melatia il Gabaonita, Iadon il Meronotita, e gli uomini di Gàbaon e di Mizpà, alle dipendenze della sede del governatore dell'Oltrefiume
A do njih popravljaše Melatija Gavaonjanin i Jadon Meronjanin, ljudi iz Gavaona i iz Mispe do stolice kneza s ove strane reke.
Io poi, i miei fratelli, i miei servi e gli uomini di guardia che mi seguivano, non ci togliemmo mai le vesti; ognuno teneva l'arma a portata di mano
I koji zidahu i koji nošahu teret i koji tovarahu svaki jednom rukom radjaše, a u drugoj držaše koplje.
Non travolgermi insieme ai peccatori, con gli uomini di sangue non perder la mia vita
Nemoj dušu moju pogubiti, ni život moj s krvopiocima,
Il Signore mi disse: «Si è formata una congiura fra gli uomini di Giuda e gli abitanti di Gerusalemme
Tada mi reče Gospod: Buna je medju ljudima Judinim i stanovnicima jerusalimskim.
A chi dunque paragonerò gli uomini di questa generazione, a chi sono simili
A Gospod reče: Kakvi ću kazati da su ljudi ovog roda? I kakvi su?
Egli rispose: «Guai anche a voi, dottori della legge, che caricate gli uomini di pesi insopportabili, e quei pesi voi non li toccate nemmeno con un dito
A On reče: Teško i vama zakonicima što tovarite na ljude bremena preteška za nošenje, a vi jednim prstom svojim nećete da ih prihvatite.
Dopo esser passato sopra ai tempi dell'ignoranza, ora Dio ordina a tutti gli uomini di tutti i luoghi di ravvedersi
Ne gledajući dakle Bog na vremena neznanja, sad zapoveda svima ljudima svuda da se pokaju;
4.4648900032043s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?